Korpus
Korpusressursar og søkbare tekstsamlingar.
I Korp för meänkieli kan du söka i meänkielitexter. Texterna i verktyget är grammatiskt annoterade.
Kvensk Korp inneheld ein søkbar kvensk tekstsamling. Tekstane er merka med grammatisk analyse.
In Korp for Inari Sámi you can search Inari Sámi texts. The text corpus is grammatically annotated.
The Icelandic Korp Instance contains five different corpora: MÍM (The Icelandic tagged corpus - 25M words) The Icelandic Frequency Dictionary (500K words), The Saga Corpus (1.5M words from the text of the sagas), ParIce (An English-Icelandic parallel corpus (over 40M words in each language) and all versions of the Icelandic Gigaword Corpus (approx. 2.5B words in the latest version).
På Korp for færøsk kan du søge i færøske tekster. Tekstkorpusset er grammatisk annoteret.
In Korp for Skolt Sámi you can search Skolt Sámi texts. The text corpus is grammatically annotated.",
Sørsamisk Korp inneholder en søkbar sørsamisk tekstsamling. Tekstene er merket med grammatisk analyse.
I Korp for nordsamisk kan du søkja i nordsamiske tekstar. Tekstkorpuset er grammatisk annotert.
I Korp for lulåesamisk kan du søkja i luylesamiske tekstar. Tekstkorpuset er grammatisk annotert.