Borealium
    Ǩiõčč jäänab ooccâmpuʹhttõõzzid
    Nuõrttsääʹmǩiõllsms
    • Dansk
    • Davvisámegiella
    • English
    • Føroyskt
    • Íslenska
    • Julevsámegiella
    • Kalaallisut
    • Meänkieli
    • Norsk, bokmål
    • Norsk, nynorsk
    • Nuõrttsääʹmǩiõll
    • Suomi
    • Svenska
    • Åarjelsaemien gïele
    Kategoria

    Särnnamsyntees

    Tuâjjneävv teeʹkst särnnummša muʹttem vääras nuʹtt, što teâttmašina vuäitt lookkâd teâttikkân teeʹkst jiõʹnne.

  • Martha Speech Synthesis

    Speech synthesis for Greenlandic

  • Tíró – talgerving

    Online Icelandic Speech Synthesis.

  • North Sámi Female Voice - Biret

    The North Sámi female voice Biret is based on the same recording that was previously made in a cooperation between the Norwegian Sámi Parliament and Acapela (ca 2012-2015). The old recordings have been augmented with new recordings with the same speaker.

    The voice can read Norwegian, and partially Swedish and English, in addition to North Sámi.

  • Lule Sámi Male Voices - Nihkol/Ábmut

    The Lule Sámi male voice package contains two voices: Nihkol and Ábmut. Both recorded speakers are from the Norwegian part of the Lule Sámi area.

    Nihkol can read Norwegian texts quite ok (although not without errors). Ábmut is not trained with anything but Lule Sámi input, and will probably not work well on multilingual texts.

    The two voices are in the same package, because that way both voices perform better.

  • South Sámi Female Voice - Aanna

    The South Sámi female voice Aanna is based on archival recordings of Anna Jacobsen (1924-2004). The recordings are used with acknowledgement and acceptance of her descendants. The archival recordings are taken from the Norwegian national broadcaster NRK, and from audio books, and are digitally restored, cleaned, improved and transcribed by the Divvun group at UiT in cooperation with the Sámi Archives and the National Archives of Norway.

  • Lule Sámi Female Voice - Siggá

    The Lule Sámi female voice Siggá is based on a speaker for Sweden.

    The voice can also read Swedish, Norwegian and English, but not without errors.

  • Ođđâz

    Nå kan datamaskiner for første gang snakke sørsamisk — på 100-årsdagen til stemmegiveren

    UiTs samiske språkteknologimiljø har laget en sørsamisk talesyntese basert på arkivmateriale av taleren, i samarbeid med Samisk arkiv – Arkivverket. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.

    Looǥǥ lââʹzz

    Nå kan datamaskiner for første gang snakke lulesamisk

    UiTs samiske språkteknologiutviklere har nemlig laget en lulesamisk talesyntese med tre kunstige stemmer. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.

    Looǥǥ lââʹzz

    Vad är språkteknologi för små språk?

    Vad är språkteknologi och vad används det till? Och varför saknas det teknologi för små språk? Trond Trosterud, professor i samiska språk vid Giellatekno på universitet i Tromsö, Norge berättar varför språkteknologiska verktyg är viktiga för att kunna läsa, skriva, förstå och prata små språk i Norden.

    Looǥǥ lââʹzz

    Raajjivuõiggâdvuõtt © ⁨2025⁩ UiT Taar aarktlaž universiteʹtt

    Teâđ
    • Borealium pirr
    • Personteâttsuõjj
    • GitHub
    Dokumentâsttmõš
    • Tän portaal âʹlnnâânnmõš
    UiT The Arctic University of Norway

    PO Box 6050 Langnes

    N-9037 Tromsø

    Norway