Borealium
    Se flere søkeresultat
    Norsk, bokmålnb
    • Dansk
    • Davvisámegiella
    • English
    • Føroyskt
    • Íslenska
    • Julevsámegiella
    • Kalaallisut
    • Meänkieli
    • Norsk, bokmål
    • Norsk, nynorsk
    • Nuõrttsääʹmǩiõll
    • Suomi
    • Svenska
    • Åarjelsaemien gïele
    Kategori

    Tekst-til-tale

    Verktøy for å konvertere tekst til tale, slik at datamaskinen leser opp det som står på skjermen.

  • Atuffat Martha

    Kalaallisut atuffat

  • Tíró – talgerving

    Online Icelandic Speech Synthesis.

  • Nordsamisk kvinnestemme - Biret

    Den nordsamiske kvinnestemmen Biret er basert på opptakene som ble gjort i det første talesynteseprosjektet (ca 2012-2015), som var et samarbeid mellom det norske Sametinget og Acapela. I tillegg til de gamle opptakene har det blitt gjort nye opptak med samme taler.

    Stemmen kan lese norsk og delvis svensk og engelsk, i tillegg til nordsamisk.

  • Lulesamiske mannsstemmer - Nihkol/Ábmut

    Den lulesamiske mannsstemmepakka inneholder to stemmer: Nihkol og Ábmut. Begge de innspilte talerne er fra norsk side av det lulesamiske området.

    Nihkol kan lese norske tekster ganske bra (men ikke feilfritt). Ábmut er ikke trent på annet enn lulesamiske data, og vil sannsynligvis ikke fungere godt på flerspråklige tekster.

    De to stemmene er i samme pakke fordi de da støtter hverandre, og blir bedre.

  • Sørsamisk kvinnestemme - Aanna

    Den sørsamiske kvinnestemmen Aanna er basert på arkivopptak av Anna Jacobsen (1924-2004). Opptakene er brukt i samråd med og med godkjenning av etterkommerne etter Anna Jacobsen. Arkivopptakene er hentet fra NRK og lydbøker, og digitalt restaurert, renset, forbedret og transkribert av Divvun-gruppa i samarbeid med Samisk arkiv og Arkivverket.

    Stemmen kan lese norsk og svensk, men ikke feilfritt.

  • Lulesamisk kvinnestemme - Siggá

    Den lulesamiske kvinnestemmen Siggá er basert på en taler fra Sverige.

    Stemmen kan også lese svensk, norsk og engelsk, men ikke feilfritt.

  • Nyheter

    Nå kan datamaskiner for første gang snakke sørsamisk — på 100-årsdagen til stemmegiveren

    UiTs samiske språkteknologimiljø har laget en sørsamisk talesyntese basert på arkivmateriale av taleren, i samarbeid med Samisk arkiv – Arkivverket. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.

    Les mer

    Nå kan datamaskiner for første gang snakke lulesamisk

    UiTs samiske språkteknologiutviklere har nemlig laget en lulesamisk talesyntese med tre kunstige stemmer. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.

    Les mer

    Vad är språkteknologi för små språk?

    Vad är språkteknologi och vad används det till? Och varför saknas det teknologi för små språk? Trond Trosterud, professor i samiska språk vid Giellatekno på universitet i Tromsö, Norge berättar varför språkteknologiska verktyg är viktiga för att kunna läsa, skriva, förstå och prata små språk i Norden.

    Les mer

    Copyright © ⁨2025⁩ UiT Norges arktiske universitet

    Informasjon
    • Om Borealium
    • Personvern
    • GitHub
    Dokumentasjon
    • Vedlikehold av denne portalen
    UiT The Arctic University of Norway

    PO Box 6050 Langnes

    N-9037 Tromsø

    Norway