Borealium
    Čájet eanet bohtosiid
    Davvisámegiellase
    • Dansk
    • Davvisámegiella
    • English
    • Føroyskt
    • Íslenska
    • Julevsámegiella
    • Kalaallisut
    • Meänkieli
    • Norsk, bokmål
    • Norsk, nynorsk
    • Nuõrttsääʹmǩiõll
    • Suomi
    • Svenska
    • Åarjelsaemien gïele
    Kategoriija

    Hállansyntesa

    Reaidu mii konvertere teavstta hállamii, dihtor lohká de jitnosit dan maid gávdná šearpmas.

  • Martha Speech Synthesis

    Speech synthesis for Greenlandic

  • Tíró – talgerving

    Online Icelandic Speech Synthesis.

  • Davvisámi nissonjietna – Biret

    Davvisámi nissonjietna Biret vuođđu leat báddemat vuosttaš hállansyntesaprošeavttas (2012-2015) ja ođđa báddemat dáhkon dan maŋŋá seamma hállis. Vuosttaš hállansyntesaprošeakta lei ovttasbargu Norgga Sámedikki ja Acapela gaskkas.

    Jietna lohká davvisámegiela. Dasa lassin máhttá lohkat dárogiela ja muhtin muddui ruoŧa- ja eŋgelasgiela.

  • Lulesamiske mannsstemmer - Nihkol/Ábmut

    Den lulesamiske mannsstemmepakka inneholder to stemmer: Nihkol og Ábmut. Begge de innspilte talerne er fra norsk side av det lulesamiske området.

    Nihkol kan lese norske tekster ganske bra (men ikke feilfritt). Ábmut er ikke trent på annet enn lulesamiske data, og vil sannsynligvis ikke fungere godt på flerspråklige tekster.

    De to stemmene er i samme pakke fordi de da støtter hverandre, og blir bedre.

  • Sørsamisk kvinnestemme - Aanna

    Den sørsamiske kvinnestemmen Aanna er basert på arkivopptak av Anna Jacobsen (1924-2004). Opptakene er brukt i samråd med og med godkjenning av etterkommerne etter Anna Jacobsen. Arkivopptakene er hentet fra NRK og lydbøker, og digitalt restaurert, renset, forbedret og transkribert av Divvun-gruppa i samarbeid med Samisk arkiv og Arkivverket.

    Stemmen kan lese norsk og svensk, men ikke feilfritt.

  • Lulesamisk kvinnestemme - Siggá

    Den lulesamiske kvinnestemmen Siggá er basert på en taler fra Sverige.

    Stemmen kan også lese svensk, norsk og engelsk, men ikke feilfritt.

  • News

    Nå kan datamaskiner for første gang snakke sørsamisk — på 100-årsdagen til stemmegiveren

    UiTs samiske språkteknologimiljø har laget en sørsamisk talesyntese basert på arkivmateriale av taleren, i samarbeid med Samisk arkiv – Arkivverket. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.

    Loga eanet

    Nå kan datamaskiner for første gang snakke lulesamisk

    UiTs samiske språkteknologiutviklere har nemlig laget en lulesamisk talesyntese med tre kunstige stemmer. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.

    Loga eanet

    Vad är språkteknologi för små språk?

    Vad är språkteknologi och vad används det till? Och varför saknas det teknologi för små språk? Trond Trosterud, professor i samiska språk vid Giellatekno på universitet i Tromsö, Norge berättar varför språkteknologiska verktyg är viktiga för att kunna läsa, skriva, förstå och prata små språk i Norden.

    Loga eanet

    Dahkkivuoigatvuođat © ⁨2025⁩ UiT Norgga árktalaš universitehta

    Dieđut
    • Borealiuma birra
    • Persovdnasuodjalus
    • GitHub
    Dokumentašuvdna
    • Dán neahttabáikki hálddašeapmi
    UiT The Arctic University of Norway

    PO Box 6050 Langnes

    N-9037 Tromsø

    Norway