Lule Sámi Female Voice - Siggá
The Lule Sámi female voice Siggá is based on a speaker for Sweden.
The voice can also read Swedish, Norwegian and English, but not without errors.
The Lule Sámi female voice Siggá is based on a speaker for Sweden.
The voice can also read Swedish, Norwegian and English, but not without errors.
Divvun Manager lea dïrrege mij rïhpes gaaltijekovdeste dorjeldihkie. Dejnie lingvistihke ressurside reerie, goh staeriedimmieprogrammem, båaloebuertide jïh tekste-soptsestimmiesysteemide. macOSesne jïh Windowsisnie jåhta
Borealium lea gïeleteknologijen ressursejarnge noerhterïjhki jïh unnebelåhkoegïelide. Vuelelen gååvnesieh gïeleteknologijes dïrregh jïh gïelh mejtie Borealium dåarjelieh.
UiTs samiske språkteknologimiljø har laget en sørsamisk talesyntese basert på arkivmateriale av taleren, i samarbeid med Samisk arkiv – Arkivverket. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.
UiTs samiske språkteknologiutviklere har nemlig laget en lulesamisk talesyntese med tre kunstige stemmer. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.
Vad är språkteknologi och vad används det till? Och varför saknas det teknologi för små språk? Trond Trosterud, professor i samiska språk vid Giellatekno på universitet i Tromsö, Norge berättar varför språkteknologiska verktyg är viktiga för att kunna läsa, skriva, förstå och prata små språk i Norden.