Lulesamisk kvinnerøyst - Siggá
Den lulesamiske kvinnerøysta Siggá er basert på ein talar frå Sverige.
Røysta kan òg lesa svensk, norsk og engelsk, men ikkje feilfritt.
Den lulesamiske kvinnerøysta Siggá er basert på ein talar frå Sverige.
Røysta kan òg lesa svensk, norsk og engelsk, men ikkje feilfritt.
Divvun Manager installerer og oppdaterer stavekontrollar, tastatur og ordbøker. Finst for macOS og Windows. Dette programmet har open kjeldekode og er gratis å lasta ned.
Borealium gjev ei oversikt over språkteknologiverktøy for små språk i Norden. Nedanfor finn du eit oversyn over verktøykategoriar og språk.
UiTs samiske språkteknologimiljø har laget en sørsamisk talesyntese basert på arkivmateriale av taleren, i samarbeid med Samisk arkiv – Arkivverket. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.
UiTs samiske språkteknologiutviklere har nemlig laget en lulesamisk talesyntese med tre kunstige stemmer. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.
Vad är språkteknologi och vad används det till? Och varför saknas det teknologi för små språk? Trond Trosterud, professor i samiska språk vid Giellatekno på universitet i Tromsö, Norge berättar varför språkteknologiska verktyg är viktiga för att kunna läsa, skriva, förstå och prata små språk i Norden.