Samisk maskinoversetting
Maskinoversetting mellom nord-, lule-, sør- og enaresamisk. Ikke alle kombinasjonar finnes.
mulsmimt-more-info
Maskinoversetting mellom nord-, lule-, sør- og enaresamisk. Ikke alle kombinasjonar finnes.
mulsmimt-more-info
Borealium lea giellateknoliija ressursaid guovddáš davviriikkalaš uhcit- ja minoritehtaidgielaide. Vuolábealde gávdná giellateknologalaš reaidduid ja gielaid maid Borealium hálddaša.
UiTs samiske språkteknologimiljø har laget en sørsamisk talesyntese basert på arkivmateriale av taleren, i samarbeid med Samisk arkiv – Arkivverket. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.
UiTs samiske språkteknologiutviklere har nemlig laget en lulesamisk talesyntese med tre kunstige stemmer. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.
Vad är språkteknologi och vad används det till? Och varför saknas det teknologi för små språk? Trond Trosterud, professor i samiska språk vid Giellatekno på universitet i Tromsö, Norge berättar varför språkteknologiska verktyg är viktiga för att kunna läsa, skriva, förstå och prata små språk i Norden.