Borealium
    Čájet eanet bohtosiid
    Davvisámegiellase
    • Dansk
    • Davvisámegiella
    • English
    • Føroyskt
    • Íslenska
    • Julevsámegiella
    • Kalaallisut
    • Meänkieli
    • Norsk, bokmål
    • Norsk, nynorsk
    • Nuõrttsääʹmǩiõll
    • Suomi
    • Svenska
    • Åarjelsaemien gïele
    • Русский
    Kategoriija

    Sátnegirjjit

    Elektronalaš sátnegirjjit ja tearbmačoakkáldagat.

  • NDS for nordsamisk ⇔ bokmål

    Neahttadigisánit — nettordboken mellom nordsamisk og bokmål

  • m.is — dictionaries

    A dictionary portal that searches in the Icelandic modern dictionary, Database of Icelandic inflections, the spelling dictionary and Icelandic to English and Icelandic to Polish bilingual dictionaries.

  • Meänkieli-Swedish dictionary

    A dictionary between Meänkieli and Swedish, by the Meän Akateemi.

  • Anders Kintel: Norsk ⇒ Lulesamisk (beta, 2012)

    En tidligversjon av Norsk ⇒ lulesamisk ordbok av Anders Kintel.

  • Pitesamisk ordbok

    Pitesamisk leksikalsk database

  • Pitesamisk NDS

    Pitesamiske ordboksressurser

  • NDS for nordsamisk ⇔ finsk

    Neahttadigisánit sátnegirji davvisámegiela ja suomagiela gaskkas.

  • Greenlandic Dictionaries

    Online dictionary resources for Greenlandic

  • Sprotin dictionaries

    Online dictionary resources for Faroese

  • ISLEX

    Flerspråklig nettordbok fra islandsk til andre nordiske språk (dansk, bokmål, nynorsk, svensk, finsk, færøysk).

  • Yiddisch-Swedish Dictionary

    A general dictionary between Yiddisch and Swedish, from ISOF.

  • Jouni A Vest: finsk - nordsamisk ordbok

    Nettordbok mellom nordsamisk og finsk

  • Faroese Spelling Dictionary

    The Faroese spelling dictionary is authorized and establishes general Faroese spelling rules. It also has conjugation patterns for most of the words.

  • Karjala-Finnish dictionary

    A dictionary between Karjala and Finnish, in cooperation between Kotimaisten kielten tutkimuskeskus and Suomalais-Ugrilaisen Seura.

  • málið.is

    A dictionary portal that searches in over 20 dictionaries and lexical resources for Icelandic.

  • NDS for nordsamisk ⇔ enaresamisk

    Neahttadigisánit sátnegirji davvisámegiela ja anárašgiela gaskkas.

  • NDS Meänkieli dictionary

    Dictionary for Meänkieli, with links to corpus texts and inflections.

  • Webdict fra Giellatekno

    Ei enkel og rask nettordbok, som også fungerer uten nett.

  • Word lists by Málráðið

    Search online dictionary resources for Faroese, by Málráðið

  • Kildinsamisk NDS

    Kildinsamiske ordboksressurser

  • Juridihkalaš tearbmalistu

    Online listu mas leat juridihkalaš tearpmat davvisámi-, dáro- ja suomagiela gaskkas.

  • NDS for Kvensk

    Ordboksressurser for kvensk

  • Skuolffi neahttasátnegirji

    Skuolffi suoma – davvisámi – suoma neahttasátnegirji

  • LEXIA

    Online bilingual dictionaries for modern Icelandic to French and German.

  • NDS for Inari Sámi

    Dictionary resources for Inari Sámi

  • NDS for nordsamisk ⇐ spansk

    Neahttadigisánit — nettordboken fra spansk til nordsamisk

  • Anders Kintel: Lulesamisk ⇒ Norsk (beta, 2012)

    En tidligversjon av Lulesamisk ⇒ norsk ordbok av Anders Kintel.

  • Icelandic modern dictionary

    Online dictionary for modern Icelandic

  • sátni.org

    Sámi gielaid terminologiija ja sátnegirjjit

  • Sørsamisk NDS

    Sørsamiske ordboksressurser

  • NDS for Skolt Sámi

    Dictionary resources for Skolt Sámi

  • News

    Nå kan datamaskiner for første gang snakke sørsamisk — på 100-årsdagen til stemmegiveren

    UiTs samiske språkteknologimiljø har laget en sørsamisk talesyntese basert på arkivmateriale av taleren, i samarbeid med Samisk arkiv – Arkivverket. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.

    Loga eanet

    Nå kan datamaskiner for første gang snakke lulesamisk

    UiTs samiske språkteknologiutviklere har nemlig laget en lulesamisk talesyntese med tre kunstige stemmer. Dette kan bidra til å bevare det unike språket.

    Loga eanet

    Vad är språkteknologi för små språk?

    Vad är språkteknologi och vad används det till? Och varför saknas det teknologi för små språk? Trond Trosterud, professor i samiska språk vid Giellatekno på universitet i Tromsö, Norge berättar varför språkteknologiska verktyg är viktiga för att kunna läsa, skriva, förstå och prata små språk i Norden.

    Loga eanet

    Dahkkivuoigatvuođat © ⁨2025⁩ UiT Norgga árktalaš universitehta

    Dieđut
    • Borealiuma birra
    • Persovdnasuodjalus
    • GitHub
    Dokumentašuvdna
    • Dán neahttabáikki hálddašeapmi
    UiT The Arctic University of Norway

    PO Box 6050 Langnes

    N-9037 Tromsø

    Norway