Tekoääniä
Ääniä puhesynteesisystemiä varten
The North Sámi female voice Biret is based on the same recording that was previously made in a cooperation between the Norwegian Sámi Parliament and Acapela (ca 2012-2015). The old recordings have been augmented with new recordings with the same speaker.
The voice can read Norwegian, and partially Swedish and English, in addition to North Sámi.
Det lulesamiska mansröstpaketet innehåller två röster: Nihkol och Ábmut. Båda de inspelade talarna är från norsk sida av det lulesamiska området.
Nihkol kan läsa norska och svenska texter ganska bra (men inte felfritt). Ábmut är inte tränad på annat än lulesamiska data, och vill troligen inte fungera bra på flerspråkiga texter.
De två rösterna är i samma paket för att de då stödjer varandra, och blir bättre.
The South Sámi female voice Aanna is based on archival recordings of Anna Jacobsen (1924-2004). The recordings are used with acknowledgement and acceptance of her descendants. The archival recordings are taken from the Norwegian national broadcaster NRK, and from audio books, and are digitally restored, cleaned, improved and transcribed by the Divvun group at UiT in cooperation with the Sámi Archives and the National Archives of Norway.
The Lule Sámi female voice Siggá is based on a speaker for Sweden.
The voice can also read Swedish, Norwegian and English, but not without errors.